Смерть Цезаря (Усопший Цезарь)
Вульф везет свои орхидеи на выставку, но его автомобиль терпит аварию. Вульф и Гудвин вынуждены искать помощи в расположенном поблизости доме. Возле дома — пастбище, на котором пасется исполинский бык. Этого быка, чемпиона породы, уже купили, и должны в ближайшую пятницу с рекламной целью забить и зажарить. Однако происходит подряд два убийства, в одном подозревается бык, во втором — Гудвин, а Вульф показывает, что ничем не уступает Шерлоку Холмсу в наблюдательности при работе вне кабинета.
Впервые упоминается Лили Роуэн, близкая подруга Гудвина.
Эта книга в другой озвучке:
Острие копья
Острие копья
Только через мой труп
Смерть хлыща
Лига перепуганных мужчин
С прискорбием извещаем
Умолкнувший оратор
Красная шкатулка
Убийство из-за книги
Снова убивать
Сочиняйте сами
Слишком много поваров
Слишком много женщин
Требуется мужчина
Сборник: 5.Слишком много поваров; 10.Чёрные орхидеи; 11.С прискорбием извещаем; 24.Второе признание
Завещание
Второе признание
Лига перепуганных мужчин
Окончательное решение
Слишком много клиентов
Погоня за матерью
Смерть Цезаря (Усопший Цезарь)
Острие копья
Гамбит
Приглашение к убийству
Смерть потаскушки
Сборник «Тройные хлопоты»: 14.Требуется мужчина; 15.Вместо улики; 17.Прежде, чем я умру
Сборник «Три двери смерти»: 19.Оживший покойник; 22.Цветов не посылать; 23.Дверь смерти
Сборник «И трижды был опущен занавес»: 20.Одной пули достаточно /Одной пулей/; 25.Крылатый пистолет /Пистолет с крыльями/; 26.Маскарад для убийства /Дело о скрученном шарфе/
Игра в пятнашки
Комментарии
Всего комментариев: 0